سفارش تبلیغ
مرکز داده تبیان
fun

fun

r[2]


دارالترجمه سایت ارتباط - کتابخانه ملی مجازی


شش سال پیش گروهی از استادان دانشگاه نیو یورک آمریکا متوجه شدند که تاریخ آثار چاپی افغانستان در حال نابودی است. یعنی معلوم نبود که از زمان آغاز چاپ کتاب در افغانستان به شیوه نوین در پایان سده نوزدهم میلادی تا کنون چه تعداد کتاب منتشر شده و با چه عنوان هایی. چون نمی توان جایی فهرست جامع کتاب های چاپ شده در افغانستان را پیدا کرد و مقدار زیادی از آثاری که در خلال سال های 1871 تا 1930 میلادی منتشر شده، امروز دیگر در دسترس نیست. آن آثار چاپی ای هم که از آن دوران به یادگار مانده، در ترکیب مجموعه های شخصی یا روی قفسه های کتابخانه های مختلف جهان گرد می خورد و در معرض نابودی است.


این گروه دانشوران تصمیم گرفتند طرحی را برای تدوین فهرست آن کتاب ها و گردآوری همه آثار چاپی افغانستان در آن دوره راه اندازند و حتی الامکان آن کتاب ها را با کیفیت خوب دیجیتال در شبکه جهانی اینترنت منتشر کنند، تا همه به آنها دسترسی داشته باشند.


طرح "کتابخانه دیجیتال افغانستان" سال 2003 با حمایت مالی "بنیاد ملی علوم انسانی" آمریکا و دو نهاد غیر دولتى دیگر آغاز به کار کرد. پروفسور رابرت مک چسنی (McChesney)، استاد پیشین دانشگاه نیو یورک که همچنان از مسئولان عمده این طرح است، کار را از مجموعه کتاب های شخصی خودش آغاز کرد.


دست اندرکاران طرح با استفاده از تجهیزاتی پیشرفته که در کتابخانه دانشگاه نصب شده بود، از کتاب های خرد و بزرگ صفحه به صفحه عکس بر داشتند و روی شبکه اینترنت منتشر کردند. حجم برخی از این کتاب ها، به مانند سراج التواریخ بالغ بر 1200 صفحه بود و شماری هم به مانند نظام نامه ها و اصول نامه های عهد امیر حبیب الله و امیر امان الله، دو تا صد صفحه بیشتر نداشتند.





 




نمونه ای از آثار دیجیتال شده




در ظرف پنج سال گذشته کتابخانه دیجیتال افغانستان حدود 850 عنوان کتاب را وارد فهرست کرده است که همگی طی سال های 1871 تا 1930 در افغانستان یا در شهرهای لاهور و کلکته برای افغانستان چاپ شده اند.


از این میان تا کنون 570 کتاب دیجیتال شده و حدود 400 جلد آن از طریق اینترنت در دسترس عموم است. در فهرست کتاب های دیجیتال تارنمای این طرح می توان کتاب های مختلف، از شعر و داستان گرفته تا کتاب های درسی و حقوقی و تاریخی آن دوره را پیدا کرد.


کتابخانه دیجیتال افغانستان در سال 2007 شیوه دیجیتال کردن کتاب و اسناد را به بایگانی ملی افغانستان در کابل نیز آموزش داد. پروفسور مک چسنی با شگفتی می گوید که این بایگانی، آثار چاپی اندک دارد و بیشتر آثارش دستنویس است.


پروفسور مک چسنی می گوید، ده درصد آثار دیجیتال، به ویژه نظام نامه ها و اصول نامه های دولتی،  به زبان پشتو است و مابقی همه فارسی است. عبدالرحمان، نخستین امیر افغانستان بود که به انتشار آثار به زبان پشتو آغاز نهاد. پروفسور مک چسنی می افزاید، کتاب های پشتوی آن دوره عمدتا ترجمه آثار فارسی اند یا همزمان با نسخه فارسی آن کتاب ها منتشر شده اند و در آن میان تنها پنج یا شش جلد کتاب پشتو هست که نسخه فارسی ندارد.


به گفته رابرت مک چسنی، طرح کتابخانه ملی افغانستان تقریبا به همه هدف هایش رسیده است و در این روزها ندرتا کتابی تازه از دوره مورد نظر تاریخ افغانستان گیرشان می آید. از این رو سرعت کار کندتر شده است. برخی از دست اندرکاران طرح می خواهند دامنه آن را گسترش دهند و کتاب هایی را هم که در سال های 1930 تا 1960 منتشر شده، شامل کتابخانه دیجیتال کنند. اما این دسته از کتاب ها را با سهولت بیشتر می توان در کتابخانه های همگانی یافت.




دارالترجمه ارتباط

دارالترجمه ارتباط دارالترجمه : خدمات ترجمه فرانسه به فارسی  دارالترجمه ارتباط سایت ترجمه آنلاین متن فارسی به انگلیسی و برعکس  دارالترجمه ارتباط سایت ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی  دارالترجمه ارتباط ترجمه از / به زبانهای انگلیسی ، فرانسه ، آلمانی ، روسی ، عربی ، اسپانیولی ، ...  دارالترجمه ارتباط خدمات ترجمه فنی تخصصی و تضمینی فارسی به انگلیسی  دارالترجمه ارتباط خدمات تخصصی خود راشامل :  دارالترجمه ارتباط ترجمه زبان انگلیسی – تخصصی  دارالترجمه ارتباط ترجمه غیررسمی تمام متون تخصصی به تمام زبانها در اسرع وقت  دارالترجمه ارتباط دارالترجمه : ترجمه متون غیر رسمی و ترجمه متون تخصصی فیزیک ، مکانیک سیالات ، عمران و برق  دارالترجمه ارتباط دارالترجمه : ترجمه اینترنتی با کادری ازمترجمان متن در سراسر کشور  دارالترجمه ارتباط ترجمه پزشکی و حقوق و غیره  دارالترجمه ارتباط ترجمه فوری ، ترجمه فارسی و همه زبان ها  دارالترجمه ارتباط ترجمه متون انگلیسی و فارسی : صفحه ای و خطی  دارالترجمه ارتباط دارالترجمه : ترجمه متون غیر رسمی و ترجمه متون تخصصی فیزیک ، مکانیک سیالات ، عمران و برق  دارالترجمه ارتباط دارالترجمه با بکارگیری گروهی مجرب و متخصص در تمامی رشته ها  دارالترجمه ارتباط ترجمه جملات انگلیسی به فارسی  دارالترجمه ارتباط ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی  دارالترجمه ارتباط مرکز ترجمه آنلاین در ایران  دارالترجمه ارتباط خدمات دارالترجمه و مترجمین  دارالترجمه ارتباط ترجمه متون عمومی و فنی از فارسی به انگلیسی و بالعکس  دارالترجمه ارتباط ترجمه روان متون انگلیسی به فارسی و بالعکس  دارالترجمه ارتباط ترجمه متون تخصصی علمی در زمینه های : پزشکی دندانپزشکی علوم بالینی و  دارالترجمه ارتباط ترجمه آنلاین و فوری فارسی به انگلیسی  دارالترجمه ارتباط ترجمه متون آلمانی به فارسی : کتاب – مقاله - پایان نامه و ...  دارالترجمه ارتباط سایت ترجمه انواع متون تخصصی  دارالترجمه ارتباط ترجمه جمله فارسی به انگلیسی  دارالترجمه ارتباط خدمات ترجمه زبانی متون رایگان آنلاین  دارالترجمه ارتباط ترجمه انواع متون تخصصی مربوط به رشته مکانیک ، عمران ، صنایع و کامپیوتر  دارالترجمه ارتباط ترجمه مقاله علمی  دارالترجمه ارتباط ترجمه ی متن های از مبتدی تا پیشرفته  دارالترجمه ارتباط ترجمه کاتالوگ متون اداری بازرگانی مالی ، قرارداد و غیره  دارالترجمه ارتباط ترجمه حرفه ای متون تخصصی متون  دارالترجمه ارتباط دارالترجمه - ترجمه کلیه اسناد و مدارک با تحویل فوری ، قیمت عادی با حداکثر دقت  دارالترجمه ارتباط ترجمه قوی متون عمومی و تخصصی انگلیسی به فارسی  دارالترجمه ارتباط ترجمه کلیه متون تخصصی ، عمومی ، دانشجویی ، پروژه ها ، قراردادها  دارالترجمه ارتباط ارائه ترجمه کلیه پروژه ها و مقالات دانشجویی به زبان های مختلف  دارالترجمه ارتباط دارالترجمه ارتباط : ارائه خدمات ترجمه غیر رسمی به ادارات ، موسسات ، و ...  دارالترجمه ارتباط مترجم آنلاین  دارالترجمه ارتباط ترجمه تضمینی متون عمومی و تخصصی  دارالترجمه ارتباط ترجمه متون تخصصی و غیر تخصصی  دارالترجمه ارتباط مرکز ویرایش و ترجمه  دارالترجمه ارتباط ترجمه متن و ترجمه سایت ، صفحات وب و اسناد  دارالترجمه ارتباط ترجمه فارسی به انگلیسی دراسرع وقت  دارالترجمه ارتباط دارالترجمه ارزان و سریع  دارالترجمه ارتباط



ورود به دارالترجمه ارتباط



 



w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com w3-i.com